Division de la comptabilité générale et des contributions
شعبة تخطيط البرامج والميزانية
Division du budget et des finances
شعبة شؤون الميزانية والشؤون المالية الميدانية
Division de la déontologie et du contrôle
شعبة شؤون الميزانية والشؤون المالية الميدانية
Je dois dire que nous avons des informations comme quoi la déclaration orale à laquelle vous faites référence est sortie de la Division du budget et est en cours de transmission.
لدينا معلومات مؤداها أن شعبةالميزانية قد أصدرت البيان الشفوي الذي أشرتم إليه ويجري الآن إرساله.
Il note aussi qu'il est proposé de supprimer un poste d'agent des services généraux (autres classes) à la Division du budget. Il soutient cette proposition.
وتلاحظ اللجنة أن هناك وظيفة من فئة الخدمات العامة مقترح إلغاؤها في شعبةالميزانية.
1978-1980 Chef du Service des organismes commerciaux, industriels et financiers autonomes et des entreprises publiques de la Direction générale des budgets du Ministère des finances
1978-1980 رئيس دائرة الوكالات التجارية والصناعية والمالية المستقلة والمؤسسات العامة، شعبةالميزانيات، وزارة المالية
1977-1978 Chef de la Section des prévisions et des textes législatifs de la Division des budgets du Ministère des finances
1977-1978 رئيس قسم التوقعات والدراسات التشريعية، شعبةالميزانيات، وزارة المالية
Le Directeur de l'appui opérationnel dirigera l'élaboration de ces politiques et procédures avec la participation active de la Division du budget, si nécessaire.
وسيتولى مكتب مدير الدعم التشغيلي دورا رائدا في إعداد تلك السياسات والإجراءات بمشاركة فعالة من شعبةالميزانية حسبما يقتضيه الحال.
La Division du budget du Département des finances fournira à nouveau des directives sur la budgétisation axée sur les résultats en vue de l'établissement du budget pour l'exercice biennal 2008-2009.
وستقدم شعبةالميزانية التابعة لإدارة المالية مرة أخرى إرشادات عن الميزنة القائمة على تحقيق النتائج لأغراض إعداد الميزانية لفترة السنتين 2008-2009.